viernes, 31 de julio de 2020

Frase rusa: Счастливые часов не наблюдают Los felices no sienten pasar el tiempo

Proyecto “Rusia en su lengua” #15
Счастливые часов не наблюдают
Es una cita encubierta de una la obra “La desgracia de ser inteligente” de Griboedov.

Es una cita encubierta de la obra “La desgracia de ser inteligente” (1824) del gran escritor ruso Alexsandr Sergeevich Griboedov (1795-1824)-

Estas palabras pronuncia una de los protagonistas de la obra, Sofia. Así ella contesta a su criada Liza,cuando ésta le dice que ya es tiempo de despedirse de su querido, porque la casa ya está llena de gente y su cita tiene que terminar.

Esta frase significa que la persona que está haciendo algo que le gusta mucho, no nota pasar
el tiempo, es decir , cuando la persona está sumida en su asunto preferido, no piensa en otras cosas. Se usa ampliamente en la lengua en todos los estilos y niveles, sobre todo se refiere a los enamorados.

Por ejemplo, la hija volvió a casa muy tarde y se había olvidado de advertir a su madre. La madre:

¿Te has vuelto loca? ¿Por qué no puedes regresar a casa a tiempo? Me tenías nerviosísima-

– Vaya, mamita, me olvidé del tiempo-
– Pf . Los felices no sienten pasar el tiempo-


No hay comentarios:

Publicar un comentario